1, 2, 3, 4, 5 Lyrics (English Translation) by HAN Stray Kids is a latest Korean song in the voice of HAN Stray Kids. Its music too is composed by singer while brand new 1, 2, 3, 4, 5 song lyrics are also written by HAN Stray Kids. This is a popular song among the people of United States of America. 1, 2, 3, 4, 5 by HAN of Stray Kids captures a whirlwind of emotions, diving into themes of burnout, isolation, and the struggle to keep moving forward. The lyrics reflect a chaotic, maze-like mental state, where time feels relentless, and every effort to break free only leads to more frustration. Amidst the bright, lively world outside, the singer feels stuck and overlooked, longing for help and a return to joy. The ticking clock underscores the pressure, while the refrain poignantly counts time slipping away, blending melancholy with a glimmer of hope for brighter days.
1, 2, 3, 4, 5 (English Translation) Lyrics
[Verse 1: HAN]
Wanna fly high
The more I go in
I lose everything and get stuck
High weight load
It seems like it’ll be released, but it’s blocked
No matter how I look, I’m stuck in a maze
Traffic in my head, red light
Fatigue accumulated in my body, a pitch-black maze
Press the brake pedal, beep, beep, beep
If I go any further, I’ll only get into an accident, and get angry
Pedal to the metal, but squeak squeak
My speech bubble is drawn with a comb comb comb
I ain’t tryna fight, let me go
Running barefoot, my toes are all torn
Runway under the sky that seems about to fall
Shoulders getting closer to the floor as the days go by
[Pre-Chorus: HAN]
The time is ticking, moving faster
Time passes midnight and the next day
Moonlight greets me
I can’t catch anything
Cynical, sensitive nerves
What a day, I’m like a criminal
No one’s looking for me No
[Chorus: HAN]
Let’s count, one, two, three, four, five
The time ticks and changes the numbers
Only the little L-E-D lights blink
Feels like ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The next hour, six, seven, eight and nine
The sky is so bright with the sun
The long days are growing
Feels like ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
[Post-Chorus: HAN]
Oh, everybody dancing on the stage, not me
A party to watch on a deserted island
Call, yeah, 9-1-1, I can’t even breathe
Oh, everybody dancing on the stage, not me
A party to watch on a deserted island
Call, yeah, 9-1-1, I can’t even breathe
[Verse 2: BAE]
Who said, who said? I’ll be okay, be okay
Don’t say, don’t say
I know it’s all a lie, oh, please
No lie
Thought my life would be full of starlight (Starlight)
For now
No more dreams, everything gets shut down (Mm)
Every day is full of flurry
Every single day makes me go crazy (Crazy)
Rain falling on a
sketchbook that’s already long faded, yeah (Oh-oh)
Teach me how to get my smile back
There aren’t any clues, somebody help
I can’t wake up
This nightmare that seems so damn good
[Pre-Chorus: HAN, Both, BAE]
The time is ticking, moving faster
Time passes midnight and the next day
Moonlight greets me
I can’t catch anything
Cynical, my nerves are sensitive (Mm)
What a day, I’m like a criminal
Nobody’s looking for me
[Chorus: HAN, Both, BAE]
Let’s count, one, two, three, four, five
The time ticks and changes the numbers
Only the little L-E-D lights blink
Feels like (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
The next hour, six, seven, eight and nine
The sky is so bright with the sun (Oh-oh, oh-oh, oh)
The long days are getting longer and I feel like (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
[Post-Chorus: HAN, Both, BAE]
Oh, everybody dancing on the stage, not me (Not me)
A party to watch on a deserted island (Party)
Call, yeah, 9-1-1, I can’t even breathe (Breathe)
Oh, everybody dancing on the stage, not me
A party to watch on a deserted island
Call, yeah, 9-1-1, I can’t even breathe
[Outro: HAN, BAE]
(Piano)
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
HAN Stray Kids Songs
1, 2, 3, 4, 5 (English Translation) Lyrics Meaning
[Verse 1]
The opening verse dives into the overwhelming desire to escape and succeed but reveals the suffocating reality of being stuck. The imagery of being lost in a maze reflects confusion and frustration, while “traffic in my head” and “red light” suggest mental overload and the need to pause before things spiral further. Efforts to push through feel futile, like running barefoot until you’re wounded. The weight of exhaustion and the collapsing “runway under the sky” symbolize looming failure, showing how the struggle is draining both mentally and physically, with no visible way out.
[Pre-Chorus]
The pre-chorus highlights the relentless march of time, which feels both fast and empty. The moonlight represents fleeting moments of clarity, but nothing seems within reach. The singer’s frayed nerves and heightened sensitivity emphasize how exhausting and isolating each day feels, as if they’re invisible or forgotten by everyone around them.
[Chorus]
The chorus vividly portrays the endless cycle of time passing, marked by ticking clocks and blinking lights. Each passing hour feels like a monotonous stretch, with no progress or reprieve. The rising sun and lengthening days are meant to bring renewal, but instead, they highlight how the struggle continues, unchanging. There’s a sense of helplessness as time drags on, leaving the singer stuck in a draining loop of emotional exhaustion.
[Post-Chorus]
This section amplifies feelings of alienation and suffocation. The lively, celebratory world contrasts sharply with the singer’s inner turmoil. Watching others dance and thrive feels isolating, like being stranded on a deserted island while they remain stuck, unable to breathe. The repeated plea for help reflects the desperation to escape from this sense of loneliness and entrapment, yearning for someone to notice their struggle.
[Verse 2]
This verse delves into disappointment and disillusionment with life. The hopeful dreams of starlit success have been replaced with a chaotic, unmanageable reality. The imagery of rain on a faded sketchbook symbolizes lost creativity, vibrancy, and dreams that once seemed within reach but now feel washed away. The plea to “teach me how to get my smile back” reveals a longing to rediscover happiness and a way out of the gloom. However, the inability to “wake up” from this nightmare shows how the struggle feels inescapable, despite its surreal and tormenting nature.
[Pre-Chorus]
Revisiting the pre-chorus, the relentless passage of time continues to weigh heavily. The fast-moving hours are marked by a sense of emptiness and isolation. The moonlight and ticking hours add a haunting backdrop, amplifying the sense of being trapped in a never-ending cycle of despair.
[Chorus]
The ticking clock and brightening sun return, underscoring the passing time and long days that bring no relief. While life moves on around them, the singer remains stuck in an exhausting pattern of monotony and inner turmoil. The contrast between external light and internal darkness creates a poignant sense of being left behind by the world.
[Post-Chorus]
In this section, the feelings of isolation grow even stronger. Watching others dance and celebrate feels alienating, as the singer stands alone, suffocated by their inner struggles. The call to “9-1-1” is a cry for urgent help, underscoring the gravity of their emotional state and their desperate need for connection or rescue from this invisible prison of loneliness.
[Outro]
The haunting outro leaves the emotional tension unresolved. The quiet, fading melody echoes the lingering feelings of despair and exhaustion, suggesting that the journey to find peace and clarity remains incomplete, mirroring the struggles expressed throughout the song.
FAQs
Q. Who has sung 1, 2, 3, 4, 5 (English Translation) song?
A. 1, 2, 3, 4, 5 (English Translation) song is sung by HAN Stray Kids.
Q. Who wrote 1, 2, 3, 4, 5 (English Translation) lyrics?
A. 1, 2, 3, 4, 5 (English Translation) lyrics are penned by HAN Stray Kids.
Q. Who has given the music of 1, 2, 3, 4, 5 (English Translation) song?
A. 1, 2, 3, 4, 5 (English Translation) music is composed and produced by HAN Stray Kids.
“This concludes the lyrics of 1, 2, 3, 4, 5 (English Translation)” by HAN Stray Kids. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.