프락치 (Fraktsiya) Lyrics (English Translation) by MARK (마크) is a latest Korean song in the voice of MARK (마크). Its music too is composed by singer while brand new 프락치 (Fraktsiya) song lyrics are also written by MARK (마크). This is a popular song among the people of United States of America. Mark’s 프락치 (Fraktsiya) is a bold, energetic track where he showcases his confidence, talent, and relentless work ethic. The lyrics mix playful bravado and personal reflection, touching on themes of individuality, fame, and the grind of balancing multiple roles in the spotlight. With vivid imagery and sharp wordplay, Mark embraces his identity as a “misfit” who thrives under pressure, juggling projects and breaking expectations. The song’s lively beats and swagger-filled delivery capture his determination to stand out, chill, and own his space in the industry—while fans and rivals alike take notice.
[Pre-Chorus: MARK]
Uh, you don’t know this
Parachute parachute, I popped it
Fallen pocket all night
Swapping coffins, monsters conscious
And it’s all like that
Big bounty man, I go bald like that
Territory, I pass it by back
Two phones call camp, fandom mosh pit
[Chorus: MARK]
Ooh, I’m handsomer
Face so glow up, dress all polo
Ooh, so what?
God blessed my job then where’s my rover?
Ooh, y’all ain’t my foe?
Why do they think I’m a robber?
I came to chill (I just came to chill)
They call us Prakchi
[Verse 1: MARK]
Huh, tsunami, my bike make a wheel swim
Piss off sin, don’t play with me, I will swing
Misfit, always been a mischief
Haha I waste no time on chit-chat
Why so serious? (Why so serious?)
Yeah, how many schedules do you have per day? (Baby, listen)
My mileage loan honeymoon out of space (I said, listen)
SM got to wait (SM, listen)
Phone is buzzing, uh, shoot with Youngji
I said, wait
Name somebody who can juggle three teams
Still come up with the best solo album
At the same time, with no rest time, with no (Rest time)
Back in my rover
K-Pop is everything, look at me now
God is my power
I’m NCT, cheese
[Pre-Chorus: MARK]
Uh, you don’t know this
Parachute parachute, I popped it
Fallen pocket all night
Swapping coffins, monsters conscious
And it’s all like that
Big bounty man, I go bald like that
Territory, I pass it by back
Two phones call camp, fandom mosh pit
[Chorus: MARK]
Ooh, I’m handsomer
Face so glow up, dress all polo
Ooh, so what?
God blessed my job then where’s my rover?
Ooh, y’all ain’t my foe?
Why do they think I’m a robber?
I came to chill (I just came to chill)
They call us punks
[Verse 2: Lee Young Ji]
Uh, I’ll tell you I (Uh)
Feel so uncomfortable (Woo)
Magazine Magazine
I’m afraid to walk I’m always in pressure mode
Talent that’s falling This is not there, I’m going to ram it in
The revenue structure is broken (Uh-huh)
Coincidence is all you see
So that’s why people call you delusional
One, two, let me bring another on
et, get one more, get, oh
Sir, here’s an emergency Call a doctor or bring another beat, uh-huh
I’ma cockroach (Woo)
Tread on and burn, one more over there (Woo)
Because I’ve become a monster with many masks,
I’m not scared of a thing, uh
Oh, run it back, run it back, So who can throw it back? I’m immersed in work from the back
Hot potato this fever don’t understand
Name somebody who can juggle like me
With no tools, only makeup throwing my chips
They call us pappy or a m*mmy
You’ll be standing there like **, yeah, hahaha
[ Pre-Chorus: MARK]
Uh, you don’t know this
Parachute, I popped it
Fell pocket all night
Swapping coffins, monsters conscious
And it’s all like that
Big bounty man, I go bald like that
Territory, I pass by back
Two phones Call camp, fandom mosh pit
[Chorus: MARK]
Ooh, I’m handsomer
Face so glow up, dress all polo
Ooh, so what?
God blessed my job then where’s my rover?
Ooh, y’all ain’t my foe ?
Why all they think I’m a robber?
I came to chill (I just came to chill)
They call us Prakchi
[Bridge: Lee Young-ji, MARK]
I spy with my little eye (Talk that)
Who’s the hottest girl?
I’m the Frakchi
I spy with my little eye
Who’s the hypest boy?
Can you find me? (Find me)
[Refrain: MARK & Lee Young-ji, MARK]
I’m so curious (Can’t touch this)
I’m so curious (Not yet)
I’m so curious (follow me)
I’m so curious (Say, yeah)
I’m so curious (Can’t touch this)
I’m so curious (Not yet)
I’m so curious (follow me)
I’m so curious
[Outro: MARK]
Uh, you don’t know this
프락치 (Fraktsiya) (English Translation) Lyrics Meaning
[Pre-Chorus:]
Mark kicks off with a confident vibe, comparing his rise to popping a parachute. He’s saying he’s been through tough situations (“fallen pocket” and “swapping coffins”) but stays conscious and strategic like a monster. He also flaunts his dominance, passing through territories and managing dual identities, symbolized by two phones, amidst a chaotic fandom energy.
[Chorus:]
Mark proudly claims his charisma, with his polished appearance and divine blessings. Despite his success, people misjudge his chill demeanor, labeling him wrongly. But he’s unbothered, coolly embracing his identity and the rebellious “Frakchi” label while reinforcing his intent to simply vibe and enjoy life.
[Verse 1:]
Mark highlights his unstoppable momentum, likening himself to a tsunami and a misfit who doesn’t follow the rules. He questions others’ rigidity and boasts about managing an intense workload—juggling teams, creating hit albums, and thriving in K-pop. His drive comes from faith and being part of NCT, making his journey fueled by both personal and group strength. He’s here to break records, all while staying grounded.
[Pre-Chorus (Repetition):]
Mark repeats the theme of resilience and power, emphasizing how he navigates life’s challenges while staying sharp. The imagery of popping parachutes and swapping coffins reflects his ability to handle ups and downs, pushing boundaries with unmatched flair.
[Chorus (Repetition):]
The chorus reiterates Mark’s cool confidence and pride. He continues to call out misconceptions while standing firm in his identity and success, emphasizing his desire to simply relax and own his space.
[Verse 2 (Lee Young Ji):]
Lee Young Ji shares her perspective, addressing the pressure and scrutiny of fame. She confronts critics and stereotypes head-on, presenting herself as adaptable and resilient (“a monster with many masks”). She describes thriving under pressure and juggling responsibilities with creativity. Her words paint her as a fearless, multi-talented artist who defies limits and outshines expectations in her work and attitude.
[Pre-Chorus (Repetition):]
Mark reaffirms his resilience, repeating the metaphors of parachuting through life’s challenges, managing chaos, and thriving in his unique style. It’s a strong statement of self-assurance.
[Chorus (Repetition):]
The repeated chorus emphasizes Mark’s pride in his achievements and individuality. He remains unshaken by external judgments, focused on staying true to himself and enjoying his journey.
[Bridge:]
Mark and Lee Young Ji playfully assert their confidence, questioning who the most exciting people in the room are while claiming that title themselves. It’s a fun and boastful moment that showcases their star power.
[Refrain:]
Mark and Lee Young Ji express curiosity and eagerness, inviting others to follow their journey. The repetition emphasizes their adventurous mindset and refusal to be boxed in, signaling their drive to keep exploring and growing.
[Outro:]
Mark closes the track with a mysterious, confident remark, hinting that there’s more to him than meets the eye.
Q. Who has sung 프락치 (Fraktsiya) (English Translation) song?
A. 프락치 (Fraktsiya) (English Translation) song is sung by MARK (마크).
Q. Who wrote 프락치 (Fraktsiya) (English Translation) lyrics?
A. 프락치 (Fraktsiya) (English Translation) lyrics are penned by MARK (마크).
Q. Who has given the music of 프락치 (Fraktsiya) (English Translation) song?
A. 프락치 (Fraktsiya) (English Translation) music is composed and produced by MARK (마크).
“This concludes the lyrics of 프락치 (Fraktsiya) (English Translation)” by MARK (마크). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.