[Intro: All]
Do, did, done, do, do, did, done
Do, did, done, do, do, did, done
Do, did, done, do, do, did, done
Do, did, done, do, do, did, done
[Refrain: All]
Do, did, done, do, did, do, did, done, do, did, do, did, done
Come, came, come, catch, caught, caught
Do, did, done, do, did, do, did, done, do, did, do, did, done
Come, came, come, catch, caught, caught
[Verse 1: Shiori Nishida, Minami Okamura & Utano Satoyoshi, Miyo Hirai & Honoka Kobayashi, Saya Eguchi & Kokoro Maeda]
変わり映えしないよね
土曜と日曜
なんか高まらないよね
鼓動は死にそう
同じようなルーティンや面々
満足できない全然
飽きるスレスレ
このままじゃ sleep, slept, slept
[Refrain: All]
Do, did, done, do, did, do, did, done, do, did, do, did, done
Come, came, come, catch, caught, caught
[Pre-Chorus: All, Momohime Kiyono, Saya Eguchi, Kokoro Maeda]
つまんないから普通の変化なんてさ
(Come, came, come, catch, caught, caught)
例外があるよ 必ず法則には
(Come, came, come) Catch, caught, caught
[Chorus: All, Miyo Hirai & Utano Satoyoshi, Rika Shimakura & Kurumi Takase]
不規則変化するよ 毎日 (Do, did, done)
どんどん行くぞ 過去過去完了 (Do, did, do, did, done)
後何度立ち止まんの?
思い出話はまたいつの日か
不規則変化するよ 私 (Do, did, done)
相当やるぞ 未来未来進行 (Do, did, do, did, done)
キラキラしい方を目指し
このまま突き進むって決めたった
[Post-Chorus: Momohime Kiyono]
Do, did, done, do, did, done
[Refrain: All]
Do, did, done, do, did, do, did, done, do, did, do, did, done
Come, came, come, catch, caught, caught
Do, did, done, do, did, do, did, done, do, did, do, did, done
Come, came, come, catch, caught, caught
[Verse 2: Saya Eguchi, Rika Shimakura & Kurumi Takase, Minami Okamura & Momohime Kiyono, Kokoro Maeda & Honoka Kobayashi]
敷かれたレールでちょっと
良い事あった
がむしゃらに駆けて
どん底へと落下
同じような価値観や偏見
飛び出してゆく宣言
でも頑張りすぎ
取り敢えず lie, lay, lain
[Pre-Chorus: All, Honoka Kobayashi, Kokoro Maeda, Minami Okamura]
現在だよ 不変の真理だったら
(Come, came, come, catch, caught, caught)
例外になろうよ その方がおもしろそう
(Come, came, come) Catch, caught, caught
[Chorus: All, Momohime Kiyono & Kurumi Takase, Rika Shimakura & Kurumi Takase]
不規則変化するってポリシー (Do, did, done)
使いたくないな仮定法過去 (Do, did, do, did, done)
後何度後悔するの?
思い出話はまたいつの日か
不規則変化するよ 私 (Do, did, done)
相当やるぞ 未来未来進行 (Do, did, do, did, done)
白々しい言葉知らない
伝えたいことしか伝えないから
[Bridge: All]
Do, did, done, do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, done, do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, done, do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, done, do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, done, do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, done, do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, done, do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, done, do, did, do, done, do, did, do, done
Do, did, do, done, do, did, do, done
[Pre-Chorus: All, Minami Okamura, Shiori Nishida, Momohime Kiyono]
つまんないから普通の変化なんてさ
(Come, came, come, catch, caught, caught)
例外があるよ 必ず法則には
(Come, came, come) Catch, caught, caught
[Chorus: All, Rika Shimakura & Honoka Kobayashi, Kokoro Maeda & Utano Satoyoshi]
不規則変化するよ 毎日 (Do, did, done)
どんどん行くぞ 過去過去完了 (Do, did, do, did, done)
後何度立ち止まんの?
思い出話はまたいつの日か
不規則変化するよ 私 (Do, did, done)
相当やるぞ 未来未来進行 (Do, did, do, did, done)
キラキラしい方を目指し
このまま突き進むって決めたった
[Post-Chorus: Kurumi Takase]
Do, did, done, do, did, done
[Refrain: All]
Do, did, done, do, did, do, did, done, do, did, do, did, done
Come, came, come, catch, caught, caught
Do, did, done, do, did, do, did, done, do, did, do, did, done
Come, came, come, catch, caught, caught
[Outro: Saya Eguchi]
Ah
Do-Did-Done Lyrics Meaning
[Intro]
The opening lines are playful and repetitive, almost like a chant or warm-up. The simple use of verbs *“do, did, done”* highlights the theme of change and action in the song. It sets a fun, energetic tone, hinting at the importance of movement and progress.
[Refrain]
The refrain keeps repeating irregular English verbs like *”do, did, done”* and *”come, came, come”* while adding *”catch, caught, caught.”* This repetition symbolizes life’s constant changes and challenges. The upbeat rhythm gives it a catchy, almost mantra-like feel, emphasizing a desire to move forward with energy and determination.
[Verse 1]
Here, the singers talk about the dullness of their weekends and how their lives feel stuck in repetitive routines. The words express dissatisfaction with monotony, suggesting their hearts and excitement feel nearly dead. The phrase *“sleep, slept, slept”* adds to the feeling of boredom.
[Refrain]
Revisiting the refrain, the repetitive verbs reinforce the idea of life’s changes and challenges. It’s like a reminder to break free from stagnation and embrace motion and growth.
[Pre-Chorus]
This part encourages breaking free from ordinary, predictable changes. It suggests that exceptions to the rules make life more interesting, motivating listeners to look for unique, unexpected experiences. The repeated verbs emphasize the theme of nonconformity.
[Chorus]
The chorus highlights personal growth and change. The singers declare they are constantly evolving, moving through past, present, and future with confidence. It’s about pushing forward no matter how many times you stop or stumble, aiming for a brighter, more exciting future.
[Post-Chorus]
This short section repeats *“do, did, done”* to emphasize action, change, and the upbeat energy of the song.
[Refrain]
Once again, the refrain comes back with its rhythm of irregular verbs, emphasizing movement, change, and progress. It ties the sections together, reminding listeners of life’s constant flow and their ability to adapt.
[Verse 2]
The second verse talks about breaking free from societal expectations. Even when they face ups and downs—like rushing forward and falling to rock bottom—the singers declare their determination to escape the same old perspectives and values. The line *“lie, lay, lain”* hints at the need to rest but not give up.
[Pre-Chorus]
This version of the pre-chorus suggests breaking free from unchanging truths or fixed rules. Instead of sticking to what’s considered normal, the singers encourage finding exceptions, as life becomes more exciting when you embrace the unexpected.
[Chorus]
The chorus repeats its message of constant evolution and moving toward the future. They reject regret and empty words, focusing only on what truly matters. It’s about authenticity and striving for a better version of themselves.
[Bridge]
The bridge is like a rhythmic explosion of energy, repeating *“do, did, done”* over and over again. This relentless repetition reflects the unstoppable momentum the singers aim for. It symbolizes their determination to keep going, evolving, and moving through all stages of life. The steady beat feels like a heartbeat, pushing the message forward: keep striving, keep changing, and don’t get stuck in the past or present. This section builds intensity, making it the emotional and energetic climax of the song.
[Pre-Chorus]
Here, the singers revisit the message of breaking free from predictability. They repeat that there’s always an exception to the rule, reminding listeners to embrace individuality and explore life beyond the ordinary.
[Chorus]
The final chorus restates the theme of personal growth and change. It highlights the importance of moving toward a shiny, fulfilling future, not stopping no matter the struggles. The singers promise to stay true to themselves and communicate only what’s meaningful.
[Post-Chorus]
The short repetition of *“do, did, done”* reinforces the idea of action and progress one last time.
[Refrain]
The closing refrain repeats the irregular verbs again, leaving listeners with a strong sense of rhythm and the ongoing nature of change. It’s like a motivational push to embrace life’s challenges and keep moving forward.
[Outro]
The soft *“Ah”* at the end feels like a sigh of satisfaction or release, marking the end of their journey while reinforcing the overall message of growth and movement.
Q. Who has sung Do-Did-Done song?
A. Do-Did-Done song is sung by BEYOOOOONDS (ビヨーンズ).
Q. Who wrote Do-Did-Done lyrics?
A. Do-Did-Done lyrics are penned by BEYOOOOONDS (ビヨーンズ).
Q. Who has given the music of Do-Did-Done song?
A. Do-Did-Done music is composed and produced by BEYOOOOONDS (ビヨーンズ).
“This concludes the lyrics of Do-Did-Done” by BEYOOOOONDS (ビヨーンズ). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.