Maldito Reggaeton Lyrics (English Translation) by Juliana COL, Esteban Rojas is a latest Spanish song in the voices of Juliana COL, Esteban Rojas. Its music too is composed by singer while brand new Maldito Reggaeton song lyrics are also written by Juliana COL, Esteban Rojas. This is a popular song among the people of United States of America. It and Esteban Rojas tells the story of someone trying to move on from a toxic relationship. At first, they think they’ve almost forgotten their ex and are doing better, but everything falls apart when reggaeton music plays. The song brings back memories, especially the pain of the past relationship and the lingering feelings. Despite realizing they were lied to, the music stirs emotions, and they can’t help but remember the good moments. Ultimately, reggaeton becomes a bittersweet reminder of love, heartbreak, and a difficult healing process.
Maldito Reggaeton (English Translation) Lyrics
[Verse 1: Juliana]
The footprint is almost erased
I hardly think about you anymore
I can’t see your silhouette with the lights off
Your memory seemed eternal to me
And I don’t give a damn about your calls
Now you know what it feels like when you don’t answer
[Pre-Chorus: Juliana & Esteban Rojas]
I almost got rid of you
I’m almost on the other side, and I, oh-oh
Everyone says that I’ll be better off without you
And I thought I’d already forgotten you
(And what happened, my love?)
[Chorus: Juliana]
But they played reggaeton for me, -ó-ó-ón
And everything went wrong, oh-oh-oh
My heart still hurts
Whenever someone reminds me of your smell
God curse reggaeton, -ó-ó-ón
That everything went wrong for me, oh-oh-oh
Keep dancing, my love
Because I like your dancing, your body, oh-oh-oh
[Verse 2: Esteban Rojas]
I don’t remember the bad memories anymore
I’m winning and I almost got lost
You turned out to be a liar just like the government
You already did it to me, I’m not going back there
What things I give back to you
If it was reggaeton that saved my life
My love, then we agree
Waiter, help me because with a sip I’m going to write a verb
Bring me a pencil, sell me a cigarette because maybe I won’t come back
This is the story of a heart that was dressed with horns
But it was reggaeton that saved my life
My love, then we all agree
[Bridge: Juliana]
And now I only remember
The roses that you gave me
I’m holding the thorn
With my hands cut off
You brought me the moon on the branch of heaven
And now my heart seems made of ice
[Pre-Chorus: Juliana]
I almost got rid of you
And yet I wrote this song
Everyone says that I’ll be better off without you
That letting you go will be my blessing
[Chorus: Juliana]
But they played me reggaeton, -ó-ó-ón
And everything went wrong
My heart still hurts
Whenever someone reminds me of your smell
God curse reggaeton, -ó-ó-ón
That everything went wrong for me, oh-oh-oh
Keep dancing my love
I like your dancing, your body, oh-oh
[Outro: Juliana & Esteban Rojas]
(Piu-piu)
Uh-oh-oh-oh, yeah
Da-ra-ra-ra, da-ra-ra-ra-re
Yeah, Legreti
Juliana, the Colombian
The Nue’
Esteban Rojas, pa
Cali Cartel, you know’
Yeah
But they played me reggaeton, -ó-ó-ón
And everything went to hell, oh-oh-oh
My heart still hurts
Every time someone reminds me of your smell
Juliana COL Songs
Maldito Reggaeton (English Translation) Lyrics Meaning
[Verse 1]
The singer feels like they’ve almost forgotten their ex. Their memory is fading, and they don’t think about them much anymore. They no longer feel the presence of their ex, and the calls from them don’t affect them anymore. It’s a moment of realizing they’re starting to move on, but there’s a sense of finality in not answering back.
[Pre-Chorus]
The singer reflects on how they almost got over their ex and believed they were moving on, but others keep telling them they’re better off without the person. Though they thought they’d forgotten them, the emotions are still lingering, showing the difficulty of truly letting go and forgetting someone.
[Chorus]
Reggaeton music triggers old feelings, and everything starts to unravel. The song brings back memories, especially the painful reminders of the ex, like their scent. The singer curses the music for stirring up hurtful emotions, but they also can’t help but admire their ex’s dancing and physical presence, showing mixed emotions of pain and attraction.
[Verse 2]
The singer is trying to move forward, no longer focusing on the painful memories. They realize their ex lied to them, comparing their dishonesty to a corrupt system. They know they won’t return to that toxic situation, yet somehow, reggaeton music became something that helped them cope. The verse also reflects how music, despite the pain, brings some healing. The reference to “horns” is a metaphor for betrayal, and the singer acknowledges that music played a role in surviving heartbreak, even as they’re conflicted.
[Bridge]
The singer only recalls the beautiful gestures from their ex, like the roses, but now those memories feel painful. They hold onto the thorns, representing the hurt that came with the love. The ex once seemed to bring light into their life, but now their heart feels cold and distant, almost numb from the pain.
[Pre-Chorus]
The singer is still processing the emotions, even though they thought they were over the relationship. They reflect on how others believe they’d be better off letting go, but there’s still a part of them that struggles with the idea of moving on, even after all the advice and time passed.
[Chorus]
The music brings back all the emotions, and the singer’s heart still aches whenever they think of their ex’s scent. Reggaeton now feels like a painful reminder, and they curse it for making everything feel worse, even as they are still drawn to the memories of their ex’s physical presence and dancing.
[Outro]
In the outro, the artists mention their names and acknowledge the song’s journey, with a catchy, almost playful vibe. It closes with the recurring theme of reggaeton triggering emotional turmoil, as the singer’s heart still hurts every time the memories or reminders of their ex resurface, adding a final touch of emotional conflict and connection to the music.
FAQs
Q. Who has sung Maldito Reggaeton (English Translation) song?
A. Maldito Reggaeton (English Translation) song is sung by Juliana COL, Esteban Rojas.
Q. Who wrote Maldito Reggaeton (English Translation) lyrics?
A. Maldito Reggaeton (English Translation) lyrics are penned by Juliana COL, Esteban Rojas.
Q. Who has given the music of Maldito Reggaeton (English Translation) song?
A. Maldito Reggaeton (English Translation) music is composed and produced by Juliana COL, Esteban Rojas.
“This concludes the lyrics of Maldito Reggaeton (English Translation)” by Juliana COL, Esteban Rojas. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.