Cine Lyrics (English Translation) by Duki is a latest Spanish song in the voice of Duki. Its music too is composed by singer while brand new Cine song lyrics are also written by Duki. This is a popular song among the people of United States of America. In Cine, Duki reflects on his journey through life and music, mixing confidence with a bit of swagger. He talks about his rise to success, emphasizing that he wouldn’t change a thing despite the challenges. The song has a cinematic vibe, with Duki likening his life to a film filled with parties, luxury, and betrayal. He showcases his sharp observations, acknowledging both the glamor and harsh realities of fame. With a catchy hook and clever wordplay, Duki asserts his place in the music scene, ready to take on the world, while always staying true to himself.
Cine (English Translation) Lyrics
[Intro]
Duko, you know
Light up a cigarette, this is cinema
Yeah, let Duko cook
Eh
[Verse 1]
I would choose to do this again, even if it didn’t work
I’ve controlled my country since I was a kid, I think I’m Gaara
Whenever they want it cheaper, it ends up being more expensive
Life smiles at me so much, it must hurt your face
Attitude is something pure, it’s no use to me that you rehearse it
I have a fine sight, I’m very attentive to the details
I dreamed of diamonds while smoking in Lavalle
At parties there’s more gold than the Palace of Versailles’
Now that their careers have faded, they want to be friends
In the members’ club, traitors are not welcome
I’m on Europe wanting to take everything, like a good Latino
In Salamanca they can’t believe that a tattooed face is their neighbor
[Chorus]
Light up a cigarette, this is cinema
Duko has arrived, ma, let them that I cook
They asked what planet I came from
Don’t even let me start if you want me to finish (You already knew)
[Verse 2]
Don’t put your hand in the plate if you want me to invite
Although words are superfluous, none define me
There is no possible future that I don’t imagine
I usually solve many problems that I didn’t cause
I don’t know what time it is, mmm, as always
It must be time for a hater to suck me off
I take so many bitter drinks, I should be a bartender
I set fire to it on the run, like Hendrix to the Fender
They only know how to move for videos, they mime
My brother mixes, and not for noodles, he does chemistry
The seriousness of the matter is so much that it breaks the laws of physics
He asks me to give him more time and I wrote him ten songs, how cynical
How are you? I get home and they shout “king”, like Don Omar
My life is always a party like Córdoba
If I top the lap, I’ll crash, everything’s wrong, you already knew, mami
Sorry if I think I’m world champion, it’s just that I’m Argentine (Go over there, fool)
If I don’t hit a GRAMMY before I’m thirty I’ll become a peasant
Sometimes you have to bet, everything in life is a casino
Tell me that I have to calm down, I’m not a fortune teller
[Interlude: Guillermo Lombardo]
This is cinema, dear
[Chorus]
Light up a cigarette, this is cinema (Cinema)
Duko has arrived, ma, let him cook (Cook)
They asked what planet I came from (What, what?)
Don’t even let me start if you want me to finish (You already knew)
[Verse 3]
To choose the flows I do a tic-tac-toe
I take out the pencil, I stain everything with crimson red blood
They’ve been trying for years, but they don’t do it like this
I do a freestyle that’s anthem smoking in the dressing room
[Outro]
雪山, 你在哪裡?!
It’s the Duko, you know, uh
You already knew, mami
Yeah
From the end of the world, the southernmost south
The furthest from everything
Fu*k!
Translation
Duki Songs
Cine (English Translation) Lyrics Meaning
[Intro]
In the intro, Duki sets the stage for his track, inviting listeners into his world. He’s lighting up a cigarette, which creates a relaxed vibe, almost like a movie scene. The phrase “let Duko cook” suggests that he’s ready to showcase his talent and creativity, hinting at something special about to unfold.
[Verse 1]
In the first verse, Duki reflects on his journey and determination. He wouldn’t change anything about his past, even if things didn’t always go smoothly. He compares his influence in the music scene to a character named Gaara, highlighting his strong control over his life and surroundings. He notes that trying to get things cheaper often backfires, revealing a cynical take on life’s complexities. Duki points out that he’s observant, noticing the little things that others might overlook. He dreams big, imagining a life filled with luxury, as indicated by his references to diamonds and extravagant parties. He also calls out people who want to be friends now that he’s successful, making it clear that he’s wary of traitors in his circle. Finally, he expresses his ambition to conquer Europe and feels proud of his Latino roots, surprising others with his success, especially with his distinct tattooed appearance.
[Chorus]
The chorus emphasizes the cinematic quality of Duki’s life and career. He invites listeners to light up and enjoy the moment, asserting his presence as he prepares to share his artistry. The lines about his origins hint at his uniqueness and the expectations others have of him, suggesting that if they want to know more, they should let him take the lead.
[Verse 2]
In the second verse, Duki dives into his mindset and experiences in the music industry. He warns against taking advantage of him, stating that if someone wants his help, they shouldn’t be greedy. He believes that words can’t fully capture who he is. Duki mentions his creativity, noting that he can envision any future he wants. He often finds himself fixing problems that aren’t his to solve, showcasing his reliability. He jokingly notes how time flies, hinting that it’s often when haters come out to criticize him. He talks about drinking bitter drinks, humorously suggesting he could be a bartender given all the challenges he faces. Duki compares his fiery passion for music to Jimi Hendrix, who famously played with intensity. He critiques those who only perform for show and highlights the serious work behind the scenes with his brother. He also reflects on the high expectations of his career, feeling the pressure to succeed, especially before turning thirty. He embraces his competitive spirit, likening life to a gamble, and brushes off the idea of slowing down, indicating he’s too driven to be restrained.
[Interlude: Guillermo Lombardo]
This brief interlude reinforces the cinematic theme, with a simple declaration that highlights the dramatic nature of Duki’s life and music.
[Chorus]
Repeating the chorus, Duki reinforces his presence and confidence, inviting everyone to join him in enjoying his artistic journey. He asserts that he’s here to shine and that his unique background sets him apart, teasing that he has a lot to say if given the chance.
[Verse 3]
In this verse, Duki talks about his creative process, likening it to playing tic-tac-toe as he selects his flows. He’s passionate and intense, spilling ideas like blood on the page, signifying the rawness and authenticity of his art. He notes that while others have tried for years to replicate his style, they haven’t succeeded. He boasts about his freestyle skills, showing that he can create powerful music even in casual settings, like a dressing room, which adds to his artistic flair.
[Outro]
In the outro, Duki uses a mix of languages to reinforce his global identity, hinting at his roots and the distance he’s come in his career. He proudly identifies himself as “Duko” and reminds listeners of his origins from the southernmost part of the world. His energetic closing lines capture his excitement and defiance, leaving a lasting impression that he’s here to stay and make an impact.
FAQs
Q. Who has sung Cine (English Translation) song?
A. Cine (English Translation) song is sung by Duki.
Q. Who wrote Cine (English Translation) lyrics?
A. Cine (English Translation) lyrics are penned by Duki.
Q. Who has given the music of Cine (English Translation) song?
A. Cine (English Translation) music is composed and produced by Duki.
“This concludes the lyrics of Cine (English Translation)” by Duki. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.