なに笑ろとんねん (Nani Warotonnen) Lyrics by 吉乃 (Yoshino) is a latest Japanese song in the voice of 吉乃 (Yoshino). Its music too is composed by singer while brand new なに笑ろとんねん (Nani Warotonnen) song lyrics are also written by 吉乃 (Yoshino). This is a popular song among the people of United States of America. The song It blends playful and bold lyrics, capturing a spirited conversation between two people. The singer expresses their confidence and determination, asking why the other person is laughing while highlighting their fierce personality. There’s a mix of flirtation and frustration as they navigate the complexities of love, questioning each other’s intentions and emotions. The catchy chorus emphasizes enjoying life and being unapologetically oneself, even if it means challenging societal expectations. Ultimately, it’s about embracing passion and asserting one’s identity in a fun and engaging way.
なに笑ろとんねん (Nani Warotonnen) Lyrics
[“なに笑ろとんねん (Nani Warotonnen)” 歌詞]
[Intro]
甘やかして 熱中しよ 熱中しよ
フーチークーチー 背中で獣を飼ってる
なんか艶っぽいね 前世はヴァンパイア?
話聞いてんの?
ってなに笑ろとんねん
[Interlude]
La, la-ra-ta-ra
La-la-la-ta-ta-ra
La, la-ra-ta-ra
[Verse 1]
なあアンタを月まで蹴飛ばす前に
その綺麗な笑顔剥がしてええかな?
ここらで一丁 女で一生貫く覚悟やし
アンタも腹決めておいで
惚れたも腫れたもヘチマもないわ
[Chorus]
しょっぱいな
やいやいと女々しいこと云わんときぃや
行けども地獄 戻れど地獄
なあどっちやねん なあホンマどっちやねん
What’s your name?
鬼か虎かはっきりしてや
[Verse 2]
あゝややこし
高嶺の花降りまして泥に咲いても尚香る
Good boy 喧嘩で一等 男が “一頭” さあ帰っといで
とか云うてみたけどアンタな
愛とか永遠だとかって
そんなん云う (ユー)はやすしミーはきよしやでホンマ
[Chorus]
しょっぱいな
やいやいと女々しいこと云わんときぃや
行けども地獄 戻れど地獄
純情グチャグチャで油断も隙もないとか
誰が誰に云うてんの
どっちやねん なあホンマどっちやねん!
What’s your name?
鬼か虎かはっきりしてや
[Post-Chorus]
パラッパ 泣いて済む世のあるじゃなし
笑って食らいつくのも悪くない
この化粧
[メイク]も洋服
[ドレス]も別にアンタんためやないけど
もうそんなんどうでもよくなってきたわ
だからさっきからなに笑ろとんねんってば
[Outro]
熱中しよ 熱中しよ
夢中しよ 夢中しよ
めっちゃしよ 無茶しよ
ね チューしよ
ここ笑うところよ
なに笑ろとんねん (Nani Warotonnen) Lyrics Meaning
[Intro]
In the intro, the singer playfully talks about being pampered and getting lost in the moment. They mention having a wild side, comparing themselves to a creature or even a vampire, hinting at a mysterious allure. The singer seems to be teasing someone, asking if they’re really paying attention and questioning why they’re laughing.
[Interlude]
This part is just a catchy, carefree melody that sets a fun vibe without any specific meaning.
[Verse 1]
Here, the singer expresses a desire to confront someone before things escalate. They’re asking if they can peel away the other person’s beautiful smile, suggesting they want to see the real them. The singer is determined to embrace their identity as a woman, asking the other person to be ready and straightforward about their feelings, emphasizing that romantic complexities shouldn’t matter.
[Chorus]
In this chorus, the singer feels frustrated and calls out the other person for being overly emotional and indecisive. They mention that no matter the direction, it feels like hell, and they just want clarity. They’re demanding to know whether the other person is more like a demon or a tiger, wanting them to be clear about who they really are.
[Verse 2]
This verse highlights the confusion in the relationship. The singer mentions a “high flower” that can still thrive in muddy conditions, indicating resilience. They mockingly say they’ve tried to encourage the other person to come back, but they seem skeptical of romantic notions like love and eternity, pointing out that it’s easy to talk about such things but much harder to live them.
[Chorus]
In this repetition of the chorus, the singer reinforces their earlier frustrations, highlighting how complicated feelings can get. They emphasize the messiness of pure emotions and question who’s really saying what in this tangled situation. Once again, they demand clarity about the other person’s true nature.
[Post-Chorus]
Here, the singer points out that life isn’t about crying over things but about laughing and fighting back. They seem to embrace a carefree attitude, suggesting it’s okay to be bold and have fun.
[メイク (Makeup)]
This part simply reinforces that their makeup and appearance aren’t just for someone else. It’s a statement about self-expression.
[ドレス (Dress)]
The singer insists that their clothes aren’t necessarily for someone else but acknowledges that they’re starting to care less about what others think. They seem to be moving past superficial concerns.
[Outro]
In the outro, the singer encourages a sense of enthusiasm and passion for life. They want to dive into experiences wholeheartedly, suggesting that they should indulge in fun and laughter together. It’s a call to enjoy the moment, making it clear that this is a time for joy and connection.
FAQs
Q. Who has sung なに笑ろとんねん (Nani Warotonnen) song?
A. なに笑ろとんねん (Nani Warotonnen) song is sung by 吉乃 (Yoshino).
Q. Who wrote なに笑ろとんねん (Nani Warotonnen) lyrics?
A. なに笑ろとんねん (Nani Warotonnen) lyrics are penned by 吉乃 (Yoshino).
Q. Who has given the music of なに笑ろとんねん (Nani Warotonnen) song?
A. なに笑ろとんねん (Nani Warotonnen) music is composed and produced by 吉乃 (Yoshino).
“This concludes the lyrics of なに笑ろとんねん (Nani Warotonnen)” by 吉乃 (Yoshino). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.