청춘만화 (Coming Of Age Story) Lyrics (English Translation) by Lee Mujin (이무진) is a latest Korean song in the voice of Lee Mujin (이무진). Its music too is composed by singer while brand new 청춘만화 (Coming Of Age Story) song lyrics are also written by Lee Mujin (이무진). This is a popular song among the people of United States of America. Coming of Age Story by Lee Mujin is all about the excitement and uncertainty of youth. The song reflects on being at a wonderful, yet confusing, stage of life where everything feels possible, but also daunting. It captures the feeling of chasing dreams, making mistakes, and growing up while navigating uncertainty. Even though the journey can feel overwhelming and scary, the song encourages embracing the adventure without fear. It’s about realizing that this time of life, with all its ups and downs, will eventually become a cherished memory.
청춘만화 (Coming Of Age Story) (English Translation) Lyrics
[Verse 1]
We are a wonderful age
Although we are young
There are many things we want to do or paths we want to take
There are many things we have to do
We are uncertainties hidden in certainty
Lilacs with the flower language of us
This time seems like it will last forever
I will throw myself until the end of this youth
[Pre-Chorus]
Even if I was deeply submerged, the time came up
Even if I fell, the time was overwhelming
Since many yesterdays have passed
To the starting line that has become a dot
To pick up the days of recklessness
I believe that I will return someday
[Chorus]
The blue air
Envelops me
It is a night when I feel like I can fly in the sky
I don’t know where the swaying waves swim
I’m not going because I don’t know
The flight toward the clouds
Where the warm warmth touches me
Maybe I hesitate
But I won’t be afraid of this one-time adventure
There is no day older than today, so hurry
Let’s fly
[Verse 2]
We are of a wonderful age,
But still children,
Sometimes the journey that is rushing by
Feels scary
Is today just a passing cruise?
Or is it a long dream? Finding the answer is hard
But you have to follow it, because that’s youth
[Pre-Chorus]
Someone above, someone down there
And someone else has gone on a different path
Even though it’s increasingly lonely
If you don’t stop, you’ll get there
My comma between the end and the beginning
On the shady roadside
[Chorus]
The blue air
Envelops me
It’s a night when I feel like I can fly
I don’t know where the janyodong swims
I won’t go
[Bridge]
Someday, the music that will come after the last
Goodbye
Time will pass and this will become a famous scene
It’ll be a little bitter
[Chorus]
When it passes, it’ll be a hazy cartoon
So will the brilliant
future we’ve been waiting for also wait for us
What’s clear is that it’ll shine
brighter than now
It’s still just the beginning
The blue air
Envelops me
It’s a night when I feel like I can fly
The janyodong swims Let’s go to the place
Let’s jump to the highest place in the world
Translation
Lee Mujin (이무진) Songs
청춘만화 (Coming Of Age Story) (English Translation) Lyrics Meaning
[Verse 1]
In the first verse, the singer reflects on the beauty of youth, acknowledging that even though they’re still young, there are countless dreams and paths to explore. They feel the weight of expectations—both self-imposed and societal—and recognize that amidst the uncertainties, there’s a sense of assurance. The lilacs symbolize their youthful essence, and there’s a desire to embrace this moment fully, with the hope that this vibrant time will last forever. They express a commitment to living passionately until the end of their youth.
[Pre-Chorus]
The pre-chorus conveys a sense of resilience despite challenges. The singer acknowledges feeling overwhelmed at times, but they recognize that life continues moving forward. Reflecting on past experiences, they hint at a journey of recklessness and spontaneity. Even though some moments may feel like they’ve turned into mere memories, there’s a belief that they will revisit those carefree days in the future, highlighting a hopeful perspective on growth and returning to one’s roots.
[Chorus]
In the chorus, the imagery of “blue air” evokes a sense of freedom and adventure, as the singer feels a strong connection to the night sky, almost as if they can fly. There’s a mix of excitement and uncertainty about where life will lead. The mention of swaying waves suggests the unpredictability of the journey, yet they embrace the idea of taking risks. Despite moments of hesitation, they’re determined not to let fear hold them back. The urgency to live fully today, as it’s the only day guaranteed, resonates deeply.
[Verse 2]
This verse reflects the duality of youth—the excitement and the fear. While they’re in this wonderful phase of life, they still feel like children at heart. The rush of experiences can sometimes feel overwhelming, leading to questions about whether life is just passing by or if it holds deeper meaning. Despite the uncertainty, there’s a realization that following this confusing journey is essential, as it embodies the essence of youth itself.
[Pre-Chorus]
In this pre-chorus, the singer observes the loneliness that can accompany growth, as people around them choose different paths. Yet, there’s a comforting thought that as long as they keep moving forward, they will eventually reach their destination. The “comma between the end and the beginning” suggests a pause in life, emphasizing that transitions are part of the journey, even in moments of solitude.
[Chorus]
This chorus revisits the feeling of freedom and possibility, enveloping the singer in a sense of weightlessness. They express a desire to explore without fully knowing where the journey might lead. The mention of “janyodong,” which may symbolize a specific place or experience, hints at a destination they’re hesitant to leave behind. This reflects the internal struggle of moving forward while cherishing what’s familiar.
[Bridge]
The bridge introduces a reflective tone, contemplating the bittersweet nature of goodbyes and the passage of time. The singer anticipates that future memories will become significant, even if they’re tinged with nostalgia. There’s an understanding that moments once lived will fade, but they will still hold value as time progresses. This passage serves as a reminder of the transient nature of life.
[Chorus]
In the final chorus, the singer expresses a hopeful vision for the future, suggesting that what once felt unclear will eventually come into focus. They imagine a future that shines brighter than the present, signifying growth and realization. The repetition of the imagery of “blue air” and the invitation to jump to the highest place underscores the eagerness to embrace life’s possibilities. Ultimately, it’s about taking bold steps into the unknown and cherishing the adventure ahead.
FAQs
Q. Who has sung 청춘만화 (Coming Of Age Story) (English Translation) song?
A. 청춘만화 (Coming Of Age Story) (English Translation) song is sung by Lee Mujin (이무진).
Q. Who wrote 청춘만화 (Coming Of Age Story) (English Translation) lyrics?
A. 청춘만화 (Coming Of Age Story) (English Translation) lyrics are penned by Lee Mujin (이무진).
Q. Who has given the music of 청춘만화 (Coming Of Age Story) (English Translation) song?
A. 청춘만화 (Coming Of Age Story) (English Translation) music is composed and produced by Lee Mujin (이무진).
“This concludes the lyrics of 청춘만화 (Coming Of Age Story) (English Translation)” by Lee Mujin (이무진). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.