TPK Lyrics by Arafat is a latest Croatian song in the voice of Arafat. Its music too is composed by singer while brand new Tpk song lyrics are also written by Arafat. This is a popular song among the people of United States of America. It is a catchy and reflective song about ambition, hustle, and the pursuit of financial success. The repeated refrain “Telefon, pare, ključevi” (phone, money, keys) symbolizes essential tools for the grind. Arafat contrasts shallow displays of wealth with meaningful achievements, emphasizing ownership and long-term growth over fleeting luxuries. He also critiques superficial lifestyles while acknowledging the constant chase for progress and self-betterment. The song delivers a motivational message wrapped in sharp lyrics and a rhythmic beat, inspiring listeners to stay focused and persistent.
TPK Lyrics
[Uvod]
(Pope, ovo je prštalica)
[Refren]
Telefon, pare, ključevi
Ne kažem da smo uspeli
Lepo smo se zaputili
Da bismo svoje uzeli
Retko kad smo odustali
Nismo mi tako učeni
Ne zovi me na službeni
Telefon, pare, ključevi (Ah, yeah)
[Strofa 1]
Pitam se često da li usta su nam alava
Trčimo, jurcamo I mislimo o parama
Što sam stariji, nešto više me zanima
Procenti udeli u firmama I kamata
Vaše priče nisu naše priče
Šta se cimaš, liče? Nemaš to pokriće
Ako oću bolje, onda gazim više
Pravim milijarde dok ti sanjaš siće
[Refren]
Telefon, pare, ključevi
Ne kažem da smo uspeli
Lepo smo se zaputili
Da bismo svoje uzeli
Retko kad smo odustali
Nismo mi tako učeni
Ne zovi me na službeni
Telefon, pare, ključevi (Ah, yeah)
[Strofa 2]
Čim svi vide kol’ko para je na tebi
Uglavnom znači da ti pare te ni nemaš
Pršte marke, firme, Gucci, Louis, Fendi
Da li imaš vlasništvo u firmi? Ne baš
Paranoje da bi bilo love
Ali sve što kupiš, ništa nije tvoje
Ljude zlo se smeju kad te vide, some
Ovo moje raste, a to tvoje tone
[Refren]
Telefon, pare, ključevi
Ne kažem da smo uspeli
Lepo smo se zaputili
Da bismo svoje uzeli
Retko kad smo odustali
Nismo mi tako učeni
Ne zovi me na službeni
Telefon, pare, ključevi (Ah, yeah)
Arafat Songs
TPK Lyrics Meaning
[Uvod]
This is a playful introduction setting the tone for a bold and confident track.
[Refren]
The refrain highlights the essentials for chasing success: a phone for communication, money for opportunities, and keys as a symbol of ownership. Arafat emphasizes that while success hasn’t been fully achieved yet, the journey is purposeful, driven, and unrelenting. He also makes it clear that he’s focused on personal goals and uninterested in distractions.
[Strofa 1]
Arafat reflects on the constant hustle for money, questioning if ambition is driven by greed. With age, he’s become more focused on sustainable growth, like investments and shares, rather than quick gains. He contrasts his determination and forward-thinking mindset with others’ superficial approaches, highlighting the importance of putting in effort and aiming higher to achieve lasting success.
[Refren]
Reiterating the mantra of “phone, money, keys,” this section underscores persistence and a focused mindset in the pursuit of one’s goals. The repetition reinforces the song’s central themes of ambition and self-reliance.
[Strofa 2]
Arafat critiques the appearance of wealth without real substance, pointing out that flashy brands and materialism don’t equate to true ownership or security. He contrasts this with his own focus on building genuine assets and long-term growth. The verse warns against hollow displays of success and emphasizes the importance of creating something meaningful that continues to grow.
[Refren]
The refrain once again serves as a grounding reminder of the essentials for staying on track toward success. It embodies determination, focus, and an unwavering drive to achieve personal goals without distraction.
FAQs
Q. Who has sung TPK song?
A. TPK song is sung by Arafat.
Q. Who wrote TPK lyrics?
A. TPK lyrics are penned by Arafat.
Q. Who has given the music of TPK song?
A. TPK music is composed and produced by Arafat.
“This concludes the lyrics of TPK” by Arafat. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.